Terekakushi Shishunki by HoneyWorks feat. Kagamine Len [lirik, Terjemahan]
Informasi:
Music: shito
Lyrics: Gom
Guitar: Oji
Illustration: Yamako
Lirik dan Terjemahan:
Keshou shiteru? Gaki no kuse ni
Iroke zuichatte chotto iwakan
Kareshi demo de ita no ka?
Sonna mousou Sunday
Berdandan? Kau hanyalah anak-anak;
Untuk usiamu sekarang itu salah...
Ataukah adikku punya pacar?
Ini seperti "bagaimana jika" hari minggu
Okiniiri no paakaa
Sore heyagi ni shichatte kure te masuga
Osagari nimo narekko ni natchatten da
Aku membiarkanmu memakai
jaket favoritku di rumah
Tapi sepertinya aku tidak bisa menggunakannya setalah kau
“Shiyou, kyouka da” tte amayakashite sa
Itazura egao ni makete
Majirikke nashi shishunki
Shirankao de boku o madowasu
"Izin untuk menggunakannya diberikan" aku malah memanjakanmu,
Selalu kalah dengan senyum nakalmu
masa remaja tidak bersalah
membingungkanku, tapi aku tidak menunjukkannya
Kawaranai ne nakigao
Yoyuu de make chau yo
Uso janaitte majigao
Kotoba ni suru nowa hazukashiin da
wajah menangismu tidak pernah berubah, bukan?
Aku kalah dengan mudah,
Satu kali lagi! aku serius!
Ketika kita masih kecil, aku tidak mau bergandengan tangan denganmu
“Tsuitekunna” toozaketeta
Mane shite fuudo fukaku koumutte
Osanakatta futatsu no te tsunaide arukenakute
"Jangan ikuti kami", aku menjauh,
dan pergi begitu saja
Ketika kita masih kecil, aku tidak akan membiarkan kita bergandengan tangan
Okiniiri no omocha mo dane
Kowasare mikka kuchi mo kikazu ni
Okorarete mo ijippari natchatteita
Kau terdiam
akan mainan favoritku yang sudah rusak 3 hari yang lalu
Dan masih memegang itu dengan keras kepala bahkan ketika aku marah
"Shouganai na" tte imanara ieru?
Sunao na kotoba ni kaete
Terekakushi hankouki
Shirankao de mujaki ni warau
Apakah aku bisa mengatakan, "sudah biarkan saja" sekarang?
Mengubahnya menjadi kata-kata yang jujur
Wajah malu yang tersembunyi
Kau tertawa polos, tanpa menunjukkannya
Kawaranai ne ashita mo
Mirai mo atechau yo
Uso janaitte majigao
Zutto ne tonari de itsumo miteta
Kita akan selalu seperti ini, kan?
Besok, di masa depan,
Aku tidak bercanda, serius,
Aku selalu mengawasimu
Otona datte furi shitari
Kodomo datte furi shitari
Kawaranai de nakigao
Tama niwa warukunai
Bersikap dewasa
Bersikap seperti anak-anak
Apakah ada perubahan
Wajah menangismu sesekali tidak begitu buruk
Saa kotoba ni suru kara
"Taisetsu dayo" kore kara mo
Kawaranai ne ashita mo
Zutto ne tonari de itsumo miteru
Ayo, aku akan mengatakannya keras-keras,
"Kau berharga bagiku", dan terus mengatakan itu dari sekarang
Kita akan selalu seperti ini, kan?
Besok, di masa depan, aku akan selalu mengawasimu
Comments
Post a Comment