One Day by The Rootless [Lirik, Terjemahan]

Informasi:

One Piece Opening Theme
"One Day" by The Rootless

Composed by Naitou Duran Haruhisa
Performed by The ROOTLESS




Lirik dan Terjemahan:

ameagari no sora wo aogu tabi 
―Setiap kali aku melihat langit setelah hujan
nakimushi datta koro no boku wo omou 
―Aku memikirkan masa disaat aku masih cengeng
dareka no senaka wo 
―aku panik
gamushara ni oikaketa 
―seseorang sudah kembali
"Tsuyoku naritai" tte
―Dan mengatakan "Aku mau menjadi lebih kuat"

ima wa kaze ni kieta "Arigatou" 
―Sekarang angin yang pudar berkata "Terima kasih"
boku wa tsuyoku nareteiru no kana? 
―Bisakah aku menjadi lebih kuat?
kotae wa mada desou ni nai kara sa 
―Aku bertanya karena belum mendapatkan jawabannya
yappari mada 
―Seperti yang kupikirkan,
aruiteiku yo
―Aku harus pergi

saa yukou 
―Ayo pergi
tachidomaru koto naku 
―jangan pernah istirahat
nagareru toki ni makenai you ni 
―terus berusaha dengan waktu yang terus berjalan
nando mo tachimukai tsuzukeyou 
―Aku akan menghadapi itu semua
taisetsu na mono ushinai takunai kara
―karena aku tidak mau kehilangan sesuatu yang berharga

yuugure ni mau tori no you ni 
―seperti pulau yang mengapung saat matahari terbenam
mienai asu wo sagashiteru 
―Aku mencari hari esok yang belum terlihat
tsumazuki nagara kowakute mo 
―disaat aku goyah dan takut
ashimoto ni me wa otosanai yo
―Aku tidak akan menjatuhkan air mata

akirameru kotoba wa 
―Kata menyerah
korogatteru kedo 
―yang keluar
akiramenai GOORU wa hitotsu dake 
―Tapi aku tidak akan menyerah
yorokobi kanashimi norikoete wa 
―dengan kebahagian dan kesedihan
sukoshizutsu aruiteku yo
―terus maju sedikit demi sedikit

hateshinai sora ni 
―Ayo angkat tangan kita
te wo kazasou 
―di langit tak berujung
tatta hitotsu no mirai wo shinjinagara 
―Aku akan percaya pada satu masa depan
modoranai toki wa utsurou kedo 
―waktu yang sudah kulalui tidak akan pudar
taisetsu na mono ushinai takunai kara
―karena aku tidak mau kehilangan sesuatu yang berharga

boku no naka ni nagareru koe wa 
―Suara yang mengalir di dalam diriku
zutto zutto boku wo sasaeteru 
―yang mendukungku setiap waktu
ITAZURA na ame ga jama suru kedo 
―Hujan yang jahat terus menggangguku
nigedasenai kara 
―Yang membuatku tidak bisa pergi
Oh
―oh

saa yukou 
―Ayo pergi
tachidomaru koto naku 
―jangan pernah istirahat
nagareru toki ni makenai you ni 
―terus berusaha dengan waktu yang terus berjalan
nando mo tachimukai tsuzukeyou 
―Aku akan menghadapi itu semua
taisetsu na mono ushinai takunai kara 
―karena aku tidak mau kehilangan sesuatu yang berharga
shinjita sono saki e to...
―Aku selalu mempercayainya

Popular posts from this blog

Kimi ni Okuru Uta by Sugawara Sayuri [Lirik, Terjemahan]

Akane Sasu by Aimer [Lirik, Terjemahan]

Zenryoku Shounen by Sukima Switch [Lirik, Terjemahan]