Hello Hello Hello by Good Morning America [Lirik, Terjemahan]

Informasi:

ドラゴンボール超(スーパー (Dragon Ball Super) Ending Theme
Hello Hello Hello (ハローハローハロー)" by Good Morning America







Lirik dan Terjemahan:

karafuru randoseru
―anak-anak yang memakai
shou kodomotachi
―ransel warna-warni
kaketeyuku
―dijalankan oleh-

osanaki hi no boku nara
―jika aku masih muda
nani iro erabi
―aku ingin tahu warna yang akan kupilih
doko e mukau?
―dimana aku bisa pergi?

haroo
―Halo
haroo haroo
―Halo Halo
ima no boku wa dou mietemasu ka?
―bagaimana penampilanku saat ini?
haroo
―Halo
haroo haroo
―Halo Halo
hokoreru senaka o shiteimasu ka?
―fotoku dari belakang pantas dibanggakan?
icchou mae ni
―ketika mulai mencobanya
shippai kurikaeshi
―disaat sudah dewasa
sore o
―aku selalu gagal
bane ni tobu
―tapi aku menunggu
toki o
―untuk saat ini
matteiru yo
―aku akan meloncat yang tinggi
ano hi no
―dengan lagu yang dibawakan ini
boku ate no uta
―untukku dari belakang

chiheisen umetsukusu
―mengisi cakrawala
biru ten takaku
―bentangan bangunan
nobiteyuku
―menuju langit

uzoumuzou ni magirete
―semuanya bercampur
touhonseisou
―terus-menerus bergerak
hi wa kureru
―hingga hari akhir

ano hi no hiroi sora
―langit luas di hari itu
jojo ni sebameteku
―semakin menyempit
machinami
―dari pandangan kota ini

kawariyuku keshiki yori
―tapi dalam pemandangan yang selalu berubah
kawatteta nowa
―aku hanya satu
boku no hou ka?
―yang telah benar-benar berubah?

haroo
―Halo
haroo haroo
―Halo Halo
negai wa chanto kanaetemasu ka?
―apakah aku membuat mimpiku jadi kenyataan?
haroo
―Halo
haroo haroo
―Halo Halo
kuchibiru kamishime kurasu hibi mo
―bahkan hari-hari yang kuhabiskan dengan menggigit bibirku?
kokoro kara
―itu tidak terlalu buruk
egao nareru you na
―jika ada hari esok yang cerah
mabushii
―dalam perjalanan
asu ga aru naraba
―yang akan membawa senyuman
oshikunai na
―dari dalam hatiku
mirai no
―dengan lagu yang dibawakan ini
boku ate no uta
―untuk masa depanku

arikitari na nichijou
―dalam kehidupan sehari-hari
sonna kurashi no naka de
―kejadian yang umum
boku mo wasureteshimatteiru no kana?
―aku mencoba melupakan semua itu?
jinsei wa
―aku berpikir tentang kehidupan ini
tanoshii hazu datta yone
―yang seharusnya menyenangkan

haroo
―Halo
haroo haroo
―Halo Halo
ima o tanoshiku ikiretemasu ka?
―apakah aku menikmati hidup ini?
haroo
―Halo
haroo haroo
―Halo Halo
aishiteyamanai kono mainichi
―aku tidak bisa membantu dalam kehidupan ini?
taisetsu ni
―tapi itu lebih baik jika aku bisa hidup,
isshun no kirameki
―Jadi lebih baik jika aku bisa hidup,
ikiretara ii na
―seolah setiap momen yang berharga
ikitetara ii na
―itu berkilau
aa
―Ahh,
ima no
―dengan lagu yang dibawakan ini
boku ate no uta
―untuk siapa aku sekarang!

boku ate no uta
―lagu yang ditunjukkan padaku

Popular posts from this blog

Kimi ni Okuru Uta by Sugawara Sayuri [Lirik, Terjemahan]

Akane Sasu by Aimer [Lirik, Terjemahan]

Zenryoku Shounen by Sukima Switch [Lirik, Terjemahan]