You Only Live Once by YURI!!! on ICE feat. w.hatano [Lirik, Terjemahan]

Informasi:

ユーリ!!! on ICE (Yuri!!! on Ice) Ending Theme
"You Only Live Once" by YURI!!! on ICE feat. w.hatano







Lirik dan Terjemahan:

Ah…
―Ah…
You Only Live Once
―Kau hanya hidup satu kali
Oh…
―Oh…
You Only Live Once
―Kau hanya hidup satu kali
Ah…
―Ah…
You Only Live Once
―Kau hanya hidup satu kali
Oh…
―Oh…
You Only Live Once
―Kau hanya hidup satu kali

You're so beautiful.
―Kau sangat cantik.
Tonight mitoreteita yo
―Aku terpesona padamu malam ini.
sunadokei sae tomaru
―Bahkan jam pasir terhenti,
Take my breath away
―Disaat ku mengambil nafas.
kagayaku tame ni umaretekita, to
―Bersinar begitu cerah,
kagayakinagara
―Caramu berjuang mengatakan,
tatakau kimi ga tsugeta
―"Kita dilahirkan untuk bersinar"

waiting for the light
―Menunggu cahaya,
nanimo kikoenai
―Aku tidak bisa mendengarnya
kirameku Butterfly
―Ada kupu-kupu yang bersinar
hikari no naka de
―Di tengah cahaya
kagayaku tame no kizu wa itowanai
―Untuk bersinar, kita tidak perlu takut disakiti;
kagayakinagara
―Semua bersinar hanya sementara,
kimi ga oshietekureta
―Itulah yang kau ajarkan padaku!

Ah…
―Ah…
You Only Live Once
―Kau hanya hidup satu kali
Oh…
―Oh…
You Only Live Once
―Kau hanya hidup satu kali
Ah…
―Ah…
You Only Live Once
―Kau hanya hidup satu kali
Oh…
―Oh…
You Only Live Once
―Kau hanya hidup satu kali

You're amazing
―Kau luarbiasa;
bokura kotoba o nakusu
―Kami tidak berkata apapun.
chikara tsukitemo
―Walaupun kekuatanmu menghilang,
Everybody knows you're right
―Semua orang tahu kau benar.
kimi no sugata wa utsukushisugite
―Pejuanganmu terlalu indah...

When you're sad and hard time
―Saat kau sedih dan mengalami kesulitan,
We believe in you
―Kami percaya padamu.
Oh I'm just dreaming of the day
―Oh aku hanya bermimpi hari ini
ima made no hi ga mukuwareru hodo hibike
―Sampai sekarangpun masih bergema seperti balasan:
Thunderous applause
―Diiringi dengan tepuk tangan!
kagayaku tame ni umaretekita, to
―Untuk bersinar, kita tidak perlu takut disakiti;
kagayakinagara
―Semua bersinar hanya sementara,
kimi ga oshietekureta
―Itulah yang kau ajarkan padaku!

Popular posts from this blog

Kimi ni Okuru Uta by Sugawara Sayuri [Lirik, Terjemahan]

Akane Sasu by Aimer [Lirik, Terjemahan]

Zenryoku Shounen by Sukima Switch [Lirik, Terjemahan]